How French works
Advanced Unit 30:
« back | next »

Personal pronouns (2)

1 Order of object pronouns

1.1 Affirmative, interrogative and negative sentences

Here object pronouns come directly before the verb (or in a compound tense , the auxiliary verb avoir or être). In cases where there are two pronouns the order is as follows:

Fig.3 Diagram showing the order of pronouns

Elle me les a rendus

She gave them back to me

Ils nous en prêteront

They will lend us a few

Je ne la lui ai pas envoyée

I didn't send it to him / her

Il y en a encore

There are more of them

This rule also applies for all questions, including those formed by inversion:

Me les a-t-elle rendus?

Did she give them back to me?

Nous en prêteront-ils?

Will they lend us a few?

Ne la lui ai-je pas envoyée?

Didn't I send it to him / her?

Y en a-t-il encore?

Are there any more of them?

1.2 Use before infinitives

When a verb is used with an infinitive , the object pronouns tend to come directly before the infinitive:

Je compte la leur présenter

I’m planning on introducing her to them

Sometimes, however, the verbs are so closely tied together that object pronouns are placed before the first verb. This is the case with faire, laisser or verbs of perception such as voir, entendre etc. + an infinitive verb:

Il a fait rire les enfants → Il les a fait rire

He made the children laugh - He made them laugh

Je n’ai jamais entendu parler de ce livre → Je n’en ai jamais entendu parler

I have never heard of that book - I have never heard of it

1.3 Affirmative imperative sentences

In the affirmative imperative , however, object pronouns come after the verb and are linked to it by a hyphen:

Tu veux du chocolat? Prends-en!

Do you want some chocolate? Take some!

Ce sera bientôt l’anniversaire de ta mère. Envoie-lui une carte!

It will soon be your mother’s birthday. Send her a card!

Note that in this case moi and toi are used instead of me and te (e.g. écoute-moi and assieds-toi). Moi and toi then align with lui and leur in terms of word order (tu peux me le passer, but passe-le-moi). The word order thus becomes:

Fig.3 Diagram showing the order of pronouns after imperative

Tu as trouvé ses clefs? Donne-les-lui!

Did you find his keys? Give them to him!

Tu as des photos? Montre-les-moi!

Do you have some photos? Show them to me!

Y and en as before come after the object pronouns above, but note that before en, moi reverts to m' and toi to t':

Tu a du chocolat? - Donne-m'en!

Do you have some chocolate? Give me some!

Ils aiment la glace? - Achète-leur-en!

Do they like ice-cream? Buy them some!

Note also that in the second person , the verb aller and verbs ending in -e take an -s before the object pronouns y and en: vas-y!, achètes-en! This is for reasons of sound.

1.4 Negative imperative sentences

In the negative imperative , however, object pronouns come before the verb :

Ne les lui donne pas! Ne me les montre pas!

Don’t give them to him! Don’t show them to me!

Ne m’en donne pas! Ne leur en achète pas!

Don’t give me any! Don’t buy them any!

2 Le used as a neutral pronoun

2.1 Definition

When the object pronoun le is used to refer to parts of a sentence other than a noun , it is said to be a neutral pronoun. In this case it is often not translated by the equivalent neutral pronoun in English, it. The neutral pronoun le can refer to:

2.1.1 An adjective or complement

Autrefois Pierre était très timide, mais il ne l'est plus

Pierre used to be very shy, but he isn’t any longer

Cet étudiant est plus doué que je ne l'ai d'abord cru

This student is more gifted than I first thought

2.1.2 A past participle

Elle vient d’être sélectionnée pour un prix: elle ne l’a jamais été auparavant

She has just been nominated for a prize: she never has been before

2.1.3 A direct object clause

Je peux garder les enfants. Dites-moi si vous le voulez avant le week-end

I can look after the children. Tell me if you want me to before the week-end

2.2 Anticipating facts, ideas etc.

2.2.1 Use

The object pronoun le is often used to anticipate a fact, idea, statement etc. when in English a pronoun is not normally used:

Comme vous le savez déjà

As you already know

Comme je vous l'ai déjà dit

As I have already told you

By contrast, sometimes the object pronoun le is not so used where the equivalent construction in English does use the pronoun it:

Je trouve difficile de m’installer ici

I find it hard to settle down here

Verb constructions acting like this include trouver, juger and estimer + adjective + que.

3 Disjunctive or stressed pronouns

These are : moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles, soi. They are used:

3.1 After prepositions

3.1.1 After all prepositions except à and de

After all prepositions (except à and de) and the conjunction comme, to replace nouns referring to both people and things:

Pour un ancien soldat comme lui, ce n’est pas un problème

For a former soldier like him, it's not a problem

Ma carte de crédit ? Je ne sors jamais sans elle!

My credit card ? I never leave home without it!

3.1.2 After the preposition à

As outlined in Unit 29, nouns introduced by à are replaced by an indirect object pronoun if they refer to people, and by y if they refer to things. Note, however, that the disjunctive pronoun is used to replace nouns referring to people in two cases. After pronominal verbs taking the preposition à:

Il a du mal à s’habituer à ses nouveaux collègues → Il a du mal à s’habituer à eux

He's having problems getting used to his new colleagues / to them

After certain verb constructions such as penser à, songer à, rêver à, être à, faire attention à, avoir affaire à, tenir à, faire appel à:

Elle pense beaucoup à son frère → Elle pense beaucoup à lui

She thinks of her brother / of him a lot

3.1.3 After the preposition de

Here the disjunctive pronoun is used to replace nouns referring to people:

Est-ce que tu te souviens de lui?

Do you remember him?

3.2 Emphasis / contrast

When a pronoun is emphasized or contrasted (see also Unit 56):

Moi, je n'en sais rien

I don't know anything

Non, c'est ton avis à toi

No, that's your opinion

Il ne fait rien, lui

He doesn't do anything

Vous êtes à un bout de la maison, eux à l'autre

You’re at one end of the house, they’re at the other

3.3 Separation from verb

When an pronoun is separated from the verb by another word or expression:

Moi aussi, je les ai vus

I saw them as well

Lui seul le savait

He alone knew

3.4 Only word in sentence

When a pronoun is the only word in a sentence:

Qui a parlé ? - Moi

Who spoke ? Me

3.5 Used with et, or ni

When a pronoun is used with et, or ni:

Pierre et moi avons décidé d’acheter une nouvelle voiture

Pierre and I have decided to buy a new car

3.6 Antecedent of a relative clause

When a pronoun stands as the antecedent of a relative clause :

Lui qui était normallement si courageux

He who was usually so courageous

3.7 Used after il y a, c'est etc.

When a pronoun is used after il y a, c'est or another complement of être:

Il n’y a que moi dans la salle

There’s only me in the room

C'est moi

It’s me

Ce n’est pas eux qu’il cherche

It’s not them he’s looking for

Je ne suis pas toi

I am not you

3.8 Indirect object pronouns with imperatives

When a pronoun is an indirect object pronoun used after an imperative (see section 1.3 above).

How French Works was written and coded by Chris Dawson.