Oui, j’ai fini de tondre la pelouse. Tu as fini de tondre la pelouse?
Have you finished mowing the lawn?
Oui, mon frère m’a dit où il allait. Ton frère t’a dit où il allait?
Did your brother tell you where he was going?
Oui, il y a du courrier pour toi. Il y a du courrier pour moi?
Is there any mail for me?
Oui, j’ai fini mon thé. Tu as fini ton thé?
Have you finished your tea?
Oui, j’ai changé l’ampoule dans la cuisine. Tu as changé l’ampoule dans la cuisine?
Have you changed the bulb in the kitchen?
3Est-ce que
Another way of forming a question is to take a normal
affirmative
statement
and place est-ce que in front of it. This is used in all forms
of language except very formal French:
Oui, ce policier pourra nous renseigner. Est-ce que ce policier pourra nous renseigner?
Can this policeman tell us?
Oui, ce poème est de Baudelaire. Est-ce que ce poème est de Baudelaire?
Is this poem by Baudelaire?
Oui, la piscine est ouverte tous les jours. Est-ce que la piscine est ouverte tous les jours?
Is the swimming pool open every day?
Oui, le reste du château est aussi vieux que cette tour. Est-ce que le reste du château est aussi vieux que cette tour?
Is the rest of the castle as old as this tower?
Oui, nous avons pris le TGV. Est-ce que vous avez pris le TGV?
Did you take the TGV?
4 Inversion
4.1 Pronoun as subject
In written or formal spoken French questions are formed by inversion.
In a
simple tense, if the
subject
of the sentence is
a
personal pronoun
(like je or vous) the subject and
verb
are inverted and linked by a hyphen:
Oui, il va au match samedi. Va-t-il au match samedi?
Is he going to the match on Saturday?
Oui, il aime faire le jardinage. Aime-t-il faire le jardinage?
Does he like doing the gardening?
Oui, elle écoute souvent la radio. Ecoute-t-elle souvent la radio?
Does she often listen to the radio?
Oui, elle aide Corinne à faire ses devoirs. Aide-t-elle Corinne à faire ses devoirs?
Does she help Corinne with her homework?
Oui, ils ont besoin d’une nouvelle voiture. Ont-ils besoin d’une nouvelle voiture?
Do they need a new car?
4.3 Puis
Puis is used instead of peux in inversion (je
form only):
Puis-je me servir?
May I help myself?
4.4 Noun as subject
Where the
subject
of the sentence is a
noun, the sentence is given two
subjects, the noun itself, which precedes the
verb, and the corresponding
subject
pronoun
which follows the verb:
M. Chirac visite-il
souvent cette région?
Does Mr Chirac often visit this region?
Le gouvernement a-t-il
pu réduire le taux de chômage?
Has the government been able to reduce unemployment?