Negative constructions 1 General
Verbs can be made
negative
by using ne plus a negative adverb
such as pas . The most common negative constructions are:
Table 56.1a: Common negative constructions
Group A Group B
ne ... pas ne ... personne
not no-one
ne ... jamais ne ... ni ... ni
never neither … nor
ne ... rien ne ... aucun
nothing none
ne ... plus ne ... nulle part
no longer nowhere
ne ... guère ne ... que
scarcely only
2 Word order
2.1 Affirmative sentences
In
a
simple tense
like the present, and with
the
imperative
, the position of the negative adverb is the same for all the above
constructions - the ne comes directly before the
verb
and the adverb comes directly after it:
Je n 'ai pas
d'argent
Your browser does not support the audio element.
I have no money
Ne gaspille pas
d'argent
Your browser does not support the audio element.
Don't waste your money
Nous fermons tard ce soir. Nous ne fermons pas tard ce soir.
We don’t close late this evening.
Il est de Manchester. Il n’est pas de Manchester.
He’s not from Manchester.
Je suis professeur d’anglais. Je ne suis pas professeur d’anglais.
I’m not an English teacher.
Allons au théâtre ce soir. N’allons pas au théâtre ce soir.
Let’s not go out to the theatre this evening.
Elle a toujours de bonnes notes. Elle n’a jamais de bonnes notes.
She never gets good marks.
In
a
compound tense
like the perfect, the position
of the negative adverb is as follows. For Group A above the ne comes directly
before the
auxiliary
and the adverb comes directly after
it:
Je n 'ai rien
vu
Your browser does not support the audio element.
I've seen nothing
Nous avons pensé à les inviter au mariage. Nous n’avons pas pensé à les inviter au mariage.
We didn’t think of inviting them to the wedding.
J’ai déjà vu ce film. Je n’ai jamais vu ce film.
I’ve never seen this film.
Elle a appris à conduire. Elle n’a jamais appris à conduire.
She’s never learnt to drive.
J’ai remarqué beaucoup de différences entre le livre et le film. Je n’ai guère remarqué de différences entre le livre et le film.
I barely noticed any differences between the book and the film.
Il a beaucoup changé. Il n’a guère changé.
He hasn’t really changed.
For Group B above the ne comes directly before the
auxiliary
and the negative adverb comes directly after the
past participle
:
Je n 'ai vu personne
Your browser does not support the audio element.
I've seen no one
Nous avons vu plusieurs de nos amis à la cérémonie. Nous n’avons vu personne à la cérémonie.
We didn’t see anyone at the ceremony.
Il a téléphoné et à ses parents et à sa soeur pendant son séjour. Il n’a téléphoné ni à ses parents ni à sa soeur pendant son séjour.
He phoned neither his parents nor his sister during his stay.
Il nous a fallu leur aide et leurs conseils. Il ne nous a fallu ni leur aide ni leurs conseils.
We needed neither their help nor their advice.
Nous sommes allés en France cet été. Nous ne sommes allés nulle part cet été.
We didn’t go anywhere this summer.
Il a apporté plusieurs changements au document. Il n’a apporté aucun changement au document.
He made no change to the document.
2.2 Questions
The word order for questions formed by
inversion
is similar, except that
the
subject
stays with its
verb
:
N 'as-tu pas
d'argent? Pierre n 'a-t-il pas
d'argent?
Your browser does not support the audio element.
Don't you have any money? Doesn't Pierre have any money?
N 'as-tu rien
vu? Pierre n'a-t-il rien vu?
Your browser does not support the audio element.
Didn't you see anything? Didn't Pierre see anything?
N 'as-tu vu personne ?
Pierre n 'a-t-il vu personne ?
Your browser does not support the audio element.
Didn't you seen anybody? Didn't Pierre see anybody?
Non, mon père n’a pas dit à quelle heure il rentrerait. Ton père n’a-t-il pas dit à quelle heure il rentrerait?
Didn’t your father say what time he’d be back?
Anne vous accompagne-t-elle dans vos déplacements? Anne ne vous accompagne-t-elle plus dans vos déplacements?
Doesn’t Anne go with you any more when you go away?
Non, Jean se rend pas compte du souci qu’il cause à ses parents. Jean ne se rend-il pas compte du souci qu’il cause à ses parents?
Doesn’t Jean realize the worry he causes his parents?
Non, Jacques et Patricia n’ont pas encore déménagé. Jacques et Patricia n’ont-ils pas encore déménagé?
Haven’t Jacques and Patricia moved house yet?
Non, je ne connais rien au jardinage. Ne connais-tu rien au jardinage?
Don’t you know anything about gardening?
2.3 Infinitives
With an
infinitive
the negative adverb comes before the infinitive for
Group A constructions:
Il prétend ne rien voir
Your browser does not support the audio element.
He claims he can't see anything
J'espère ne jamais le rencontrer
Your browser does not support the audio element.
I hope I never meet him
Elle affirme l’avoir rencontré plusieurs fois pendant son séjour. Elle affirme ne jamais l’avoir rencontré pendant son séjour.
She maintains she never met him during her stay.
Ses amis l’ont incité à accepter cet emploi. Ses amis l’ont incité à ne pas accepter cet emploi.
His friends urged him not to accept this job.
Mon médecin m’a conseillé de prendre ce médicament. Mon médecin m’a conseillé de ne plus prendre ce médicament.
My doctor’s advised me not to take these tablets any more.
Il a dit avoir entendu le voleur pénétrer chez lui. Il a dit ne pas avoir entendu le cambrioleur pénétrer chez lui.
He said he didn’t hear the burglar break in to his house.
Les clés? Elle est sûre de les avoir laissées sur la table. Les clés? Elle est sûre de ne pas les avoir laissées sur la table.
The keys? She’s sure she didn’t leave them on the table.
And after the
infinitive
for Group B constructions:
J'espère ne voir personne
Your browser does not support the audio element.
I hope I won't see anyone
Il vaut mieux ne dire aucun
mensonge
Your browser does not support the audio element.
It is best to not to tell lies
Il a souhaité faire une déclaration à la presse à son arrivée. Il a souhaité ne faire aucune déclaration à la presse à son arrivée.
He didn’t want to make a statement to the press when he arrived.
Elle est certaine de reconnaître une ancienne camarade de classe sur cette photo. Elle est certaine de ne reconnaître personne sur cette photo.
She’s certain she recognizes no-one on this photo.
Ce journaliste tente de critiquer tout le monde dans ses articles. Ce journaliste tente de ne critiquer personne dans ses articles.
This journalist tries to not to criticize anyone in his articles.
Je le soupçonne d’avoir et les capacités et la volonté de réussir. Je le soupçonne de n’avoir ni les capacités ni la volonté de réussir.
I suspect he has neither the ability nor the desire to succeed.
Il souhaite voir et Paul et sa femme à la réception. Il souhaite ne voir ni Paul ni sa femme à la réception.
He wants to see neither Paul nor his wife at the reception.
2.4 Object pronouns
An
object pronoun
like le , la and lui comes immediately
after the ne :
Je ne le connais pas.
Ne le connais-tu pas?
Your browser does not support the audio element.
I don't know him. Don't you know him?
Je ne l 'ai pas vu. Ne
l 'as-tu pas vu?
Your browser does not support the audio element.
I didn't see him. Didn't you see him?
Je te vois sur la photo. Je ne te vois pas sur la photo.
I can’t see you on the photo.
Nous l’avons emmené à la gare.Nous ne l’avons pas emmené à la gare.
We didn’t take him to the station.
Ils nous ont invités à leur mariage. Ils ne nous ont pas invités à leur mariage.
They didn’t invite us to their wedding.
Ses idées m’ont intéressé. Ses idées ne m’ont pas intéressé.
His ideas didn’t interest me.
Son invitation me tente. Son invitation ne me tente pas.
His invitation doesn’t interest me.
3 Negative adverbs as subject of sentence
It is easy to forget to use the ne when the negative adverb begins the
sentence /
clause
:
Personne ne me l'a dit
Your browser does not support the audio element.
No one told me
Aucun des candidats n 'a été
accepté
Your browser does not support the audio element.
None of the candidates was accepted
Les araignées lui font peur. Rien ne lui fait peur.
Nothing scares him.
La France et l’Allemagne joueront en finale. Ni la France ni l’Allemagne ne joueront en finale.
Neither France nor Germany will be playing in the final.
Cet analgésique arrive à le soulager. Aucun analgésique n’arrive à le soulager.
No pain-killer can relieve him.
L’appartement que j’ai visité lundi soir m’a plu. Pas un des appartements que j’ai visités lundi soir ne m’a plu.
Not one of the flats I visited on Monday evening interested me.
Anne et Marie sont parties à sa rencontre. Ni Anne ni Marie ne sont parties à sa rencontre.
Neither Anne nor Marie went to meet him.